Friday, November 19, 2010

Insomniac; one affected with insomnia

Did anyone ever notice that the title of my blog has been spelling wrong this whole time? It was "insomiac".

That being said (although it really has nothing to do with the rest of this post now that I think about it), right now i'm reading this book by Bill Bryson titled "Mother Tongue" for my Selected Topics in Applied Linguistics class. It's pretty much an intro into the world of English linguistics, laid out in such a way for people who don't have a background in linguistics can follow it with little problems. The author has a very humorous style of writing and since he is British he mainly uses examples from British English. Despite it being a book for beginner linguists I have found it to be rather informative as well as amusing and haven't been able to put it down. I love it when profs assign textbooks that aren't really textbooks. Bryson brings up a lot of interesting topics though, the latest chapter I just read being on "good" English vs "bad" English and the prescriptive and descriptive approaches to each side. I find myself in the descriptive linguist group (embrace language shifts, don't fight them!). The prescriptive people of course are those who want to freeze language where it is (or rather where it was 50+ years ago) and prevent anymore change from happening (which of course would be a Noam Chomsky school of though approach and lets face it, that man is just silly sometimes).

Why would anyone want to stop language change? I mean, I guess I can see why some people would want to solely to preserve the way they themselves speak (sorta like the way older people have their opinions on what we younger people call "music" a-now-days). I find the fact that people here in 2010 use almost entirely different vocabulary than people 30,40,50 years ago to be fascinating! And it's not a new phenomena like some people might think; language has been changing ever since people invented language! You don't see people going around saying "thou" and "hark", etc, do you? Society is an ever changing monster and if the language doesn't change with it, then it will cease to exist because people eventually move onto a different means of communication that better fits their needs (which is one factor that kills so many indigenous languages of small population because they get exposed to, say English, which fits the modern world better than their language therefore they abandon their native tongue for the more useful one). So the next time you think that our language has taken a turn for the worse remember this; people from generations before you would say the same thing about YOU. Just appreciate the changes and except that nothing can prevent it ( as it should be) and that there really is no "correct" way for speaking so long as the speaker is understood by other native speakers i.e. there ain't nuttin' wrong wit dee suthern accents cuz wut dey sayin' is completely understandable to the other speakers around them, even if outsiders have a hard time with it, so who's to say it's wrong?

Even though I am living here in Japan and therefore should be taking advantage of studying Japanese linguistics, I find myself wanting to study more and more about English. Perhaps it's because it's my native tongue but don't know much about it other than how to speak it, but ever since I took my first Sociolinguistics class last winter term (which focused a lot on American dialects and what-not) I have been captivated with all the different accents in America. Don't get me wrong though, I'm not completely wasting my opportunity here in Japan. In fact, I'm extremely interested in Japanese Sociolinguistics and have even found a book that compares Japanese and American Linguistics/Social behaviors (which go hand in hand). And of course just my everyday living here and being in contact with native speakers is a study all it's own! I'll being going on a trip down to the Kansai area of Japan (Osaka, Kyoto, Kobe, Nara, etc) where the dialect there is unlike any other in Japan. In fact, it's so interesting that most comedians are from that region (therefore I can't understand most of the comedians on TV). But I'll be able to hear it first hand in about a months time and I am stoked!

Sorry to nerd out on you. I could go on and on for days about this stuff, so if it interests you too, lets chat privately! :D

Noam Chomsky















out
Jamie

6 comments:

dshoover said...

Languages are always interesting. It sounds like you should be looking into Linguistic anthropology in the future. We got your post card. It was cute. Claire really liked the key chain. It has a place of honor next to the yellow duck on her purse strap. Send me you address in a private message. The post awful managed to smear it just enough that not all of it is readable. Have fun on your school break. Debbie

alienbody said...

I look at language (English, since it is my native) as a living entity, constantly changing and evolving. Sometimes I cringe at the way people use it, but mostly when it is done from ignorance and not from the mere fact that they are following a new societal 'norm'.

Anyway, I recently read Bill Bryson's book Tales of the Thunderbolt Kid...and I believe he was born and raised in Midwestern America, but NOW lives in England. It was pretty hilarious, totally recommend it.

Jessicality said...

I seem to see that the people who have trouble accepting how other people use language have trouble accepting most aspects of life that aren't how they think it should be. It's too bad, really, I think the close-mindedness concerning language differences contributes a lot to the age barrier here in America. Much of the older generation can't or won't communicate easily with the younger generation because of their syntactic differences. This causes the already difficult conversation about social ideas to be that much harder.

Wow...that ended up sounding a lot more serious that I had originally planned. Oops.

Jenny Lou said...

Pssh! Not nerdy at all! :)This stuff is really interesting. I wish I had more time in school to learn about it.

Christina said...

It sounds like a perfect textbook! The part you said about other cultures adapting English because it's better suited to the modern world was particularly interesting to me, because in classes we've talked a lot about hegemenization of Western culture, including language, but I had never heard that reasoning before.

I noticed your misspell, but you said in your first post not to correct you on spelling or grammar XD

We Love Me said...

Ah! Sorry for the late response on comments!

dshoover: Yeah, I defiantly am interested in corpus linguistics, but i'm mainly interested in Socioling I think XD

Alienbody: I agree with you that it is a living entity! But there is also the fact that most English grammar rules are based off of 1000 year old Latin grammar rules, so when I hear those people make mistakes I applaud them instead of cringe because it shows progress in my mind.

Jessicality: yeah that is one of the main reasons. some older people just don't want to except changes (in more than just language; music for instance). XD

Jenny Lou: :D

Christina: Yeah, it's a pretty controversial topic which I would love to discuss with you sometime! :D
And well, even though I said that I was still shocked that no one said anything cuz it's the flipping title man! lol XD